le manège de margote et pollux
Nous te souhaitons la bienvenue.
Monte avec nous sur le manège et faisons ensemble un petit tour ...
vers la connaissance de l'autre et d'un moment de plaisir partagé dans la joie et la bonne humeur.
Ah j'oubliais, n'oublie pas ton plus beau sourire.
Il n'y a qu'un clic qui nous sépare.
Alors inscrits-toi...On t'attends !!!.
A tout de suite.

Merci à vous les membres pour votre présence.
le manège de margote et pollux
Nous te souhaitons la bienvenue.
Monte avec nous sur le manège et faisons ensemble un petit tour ...
vers la connaissance de l'autre et d'un moment de plaisir partagé dans la joie et la bonne humeur.
Ah j'oubliais, n'oublie pas ton plus beau sourire.
Il n'y a qu'un clic qui nous sépare.
Alors inscrits-toi...On t'attends !!!.
A tout de suite.

Merci à vous les membres pour votre présence.
le manège de margote et pollux
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
-21%
Le deal à ne pas rater :
LEGO® Icons 10329 Les Plantes Miniatures, Collection Botanique
39.59 € 49.99 €
Voir le deal

Partagez | 
 

 Umberto Tozzi - Ti Amo

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Kiki20
Palme d'or de l'anim.
Palme d'or de l'anim.
Kiki20


Umberto Tozzi - Ti Amo  Empty
MessageSujet: Umberto Tozzi - Ti Amo    Umberto Tozzi - Ti Amo  Icon_minitime1Ven 10 Juin - 11:28

[youtube][/youtube]


Umberto Tozzi - Ti Amo


Ti amo
di Umberto Tozzi
traduction : Je t'aime




Ti amo,
Je t'aime

un soldo, ti amo,
une pièce de monnaie, je t'aime
in aria, ti amo
dans les airs, je t'aime


se viene testa vuol dire che basta : lasciamoci.

si c'est face ça veut dire que ça suffit : quittons-nous.
ti amo, io sono, ti amo, in fondo un uomo
je t'aime, moi je suis, je t'aime, au fond un homme
che non ha freddo nel cuore, nel letto comando io
qui n'a pas froid au coeur, au lit c'est moi qui commande
ma tremo davanti al tuo seno,
mais je tremble devant ton sein,
ti odio e ti amo,
je te hais et je t'aime,
è una farfalla che muore sbattendo le ali.
c'est un papillon qui meurt en se cognant les ailes.
(coro: ti amo, ti amo)
(choeur : je t'aime, je t'aime)
l'amore che a letto si fa (ti amo, ti amo)
l'amour que l'on fait au lit (je t'aime, je t'aime)
rendimi l'altra metà (ti amo, ti amo)
rends-moi l'autre moitié (je t'aime, je t'aime)
oggi ritorno da lei (ti amo, ti amo, ti amo, ti amo)
aujourd'hui je retourne chez elle (je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime)
primo maggio, su coraggio ! (ti amo)
premier mai, allez courage ! (je t'aime)
io ti amo e chiedo perdono (e chiedo perdono)
moi je t'aime et je (te) demande pardon (et je demande pardon)
ricordi chi sono (ricordi chi sono)
souviens-toi de qui je suis (souviens-toi de qui je suis)
apri la porta a un guerriero di carta igienica
ouvre la porte à un guerrier de papier toilette
e dammi il tuo vino leggero (ti amo, ti amo)
et donne-moi ton vin léger (je t'aime, je t'aime)
che hai fatto quando non c'ero (ti amo, ti amo)
que tu as fait quand je n'étais pas là (je t'aime, je t'aime)
e le lenzuola di lino (ti amo, ti amo)
et les draps de lin (je t'aime, je t'aime)
dammi il sonno di un bambino
(ti amo, ti amo, ti amo, ti amo)
donne-moi le sommeil d'un enfant
(je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime)
che "ta" sogna cavalli e si gira (e un po' di lavoro)
qui "j't'aime" rêve , des chevaux, et se tourne (et un peu de travail)
fammi abbracciare una donna che stira cantando.
fais-moi enlacer une femme qui repasse le linge en chantant.
e poi fatti un po' prendere in giro
et puis laisse-moi te taquiner un peu
prima di fare l'amore (ti amo, ti amo)
avant de faire l'amour (je t'aime, je t'aime)
vesti la rabbia di pace, le sottane sulla luce.
vêtis la colère de paix, les jupons sur la lumière (lampe)
ti amo, ti amo (ti amo, ti amo)
je t'aime, je t'aime (je t'aime, je t'aime)
io ti amo e chiedo perdono (ti amo, ti amo)
moi, je t'aime et je demande pardon (je t'aime, je t'aime)
ricordi chi sono (ti amo, ti amo)
souviens-toi de qui je suis (je t'aime, je t'aime)
ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
e dammi il tuo vino leggero....
et donne-moi ton vin léger...
Revenir en haut Aller en bas
jolie_coeur
Spécial Team
Spécial Team
jolie_coeur


Umberto Tozzi - Ti Amo  Empty
MessageSujet: Re: Umberto Tozzi - Ti Amo    Umberto Tozzi - Ti Amo  Icon_minitime1Mar 14 Juin - 8:10

Umberto Tozzi - Ti Amo  831529 et merci pour la traduction... bien vu.

Bisous
Revenir en haut Aller en bas
https://jolie-coeur.1fr1.net
 

Umberto Tozzi - Ti Amo

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
le manège de margote et pollux  :: MUSIQUES & VIDEOS
-